「アパトゥって、結局なに? 英語? 韓国語? それともスラング?」
ROSÉ×Bruno Marsの「APT.」や、韓ドラ・バラエティをきっかけに、こう感じて検索してきたはずですよね。
先に結論だけまとめると…
- 「アパトゥ(아파트)」=韓国語で“アパートメント(集合住宅)”の意味
- そこから派生して、韓国の飲み会ゲーム「アパートゲーム(APTゲーム)」の名前にもなっている
- ROSÉ & Bruno Mars の曲 「APT.」は、この飲み会ゲームと韓国の“アパート文化”をモチーフにしたタイトル
この記事では、
- 韓国語としての「アパトゥ」の意味
- 飲み会ゲーム「APTゲーム」のルールと雰囲気
- 曲「APT.」のタイトルや歌詞に込められたニュアンス
- 日常会話・SNSでのちょうどいい使い方
までを、韓国カルチャーに詳しくない人でもスッとわかるように整理していきます。
なぜみんな「アパトゥ」の意味でモヤモヤするのか
日本人が混乱しやすい3つのポイント
日本語ネイティブが「アパトゥ」に戸惑うのには、だいたいこの3つの理由があります。
- 日本語の「アパート」と似ているのに、イメージする建物が違う
- 「APT.」と英語の“apartment” がごちゃ混ぜになりやすい
- 飲み会ゲーム・歌・リアルな不動産用語が全部「アパトゥ」でつながっている
日本では「アパート=木造・2階建てくらいの賃貸住宅」というイメージが強いですよね。
一方、韓国語の 「アパトゥ(아파트)」は、日本でいう“マンション寄りの集合住宅” を指すことが多く、そこからすでにギャップが生まれます。
さらに、ROSÉ & Bruno Mars の 「APT.」というタイトルは、「アパート」の略でもあり、韓国飲み会ゲームの名前でもある という二重の意味を持っています。
この記事を読み終わるとどうなる?
この記事を読み終わるころには、
- K-POPや韓ドラで「アパトゥ」が出てきても、意味と空気感がすぐわかる
- 飲み会で韓国カルチャー好きの友だちと話すときに、ちょっと通ぶって説明できる
- 「APT.」の歌詞やダンスを見るときに、背景がわかってもっと楽しめる
ようになります。
【結論】: 韓国の言葉やゲームの意味を軽く押さえておくだけで、同じMVやバラエティ番組を見ても「理解度」と「楽しい度」が一段アップします。
なぜなら、言葉の背景やカルチャーを知っていると、何気ない一言やしぐさのニュアンスまで伝わりやすくなるからです。韓国語をガチ勉強するほどの時間がなくても、キーワードだけ押さえるライトな知識が、推し活の満足度をかなり底上げしてくれます。
「アパトゥ(아파트)」の本来の意味と、そのまわりにある韓国カルチャー
1. 韓国語としての「アパトゥ」の意味
まずベースとなる韓国語の意味から。
- ハングル表記:아파트
- 読み方:アパトゥ(apateu)
- 意味:apartment(アパートメント)=集合住宅・マンション的な建物全般
韓国では、都市部に高層のアパート群が並ぶ光景がとても一般的で、“アパートに住む”=ごく普通の暮らしというイメージがあります。
日本の「アパート」が木造2階建て、
「マンション」が鉄筋コンクリート高層住宅、
というざっくりしたイメージと比べると、
韓国語の「アパトゥ」は、日本の「マンション」と「大規模団地」のイメージが合体している
くらいの感覚でとらえると、かなり近いです。
2. 韓国飲み会の定番「アパトゥゲーム(APTゲーム)」とは?
次に、ここ数年で一気に注目されたのが、韓国の飲み会ゲーム「アパトゥゲーム(アパートゲーム)」です。
代表的なルールを、できるだけシンプルにまとめると…
- みんなで円になり、「アパトゥ、アパトゥ」とリズムよく声を出しながら、
- 順番に 真ん中に手を重ねて“アパート”を積み上げるように手を重ねていく
- ある数字やタイミングに合わせて手を出した人、もしくは一番上の手の人などが「飲む」役になる
細かいルールは地域やメンバーで少しずつ違いますが、「アパートを建てるみたいに手を積み重ねて、みんなで盛り上がるゲーム」というイメージを押さえておけばOKです。
3. 曲「APT.」のタイトルに込められたニュアンス
ROSÉ & Bruno Mars のヒット曲「APT.」は、
- 韓国語「アパトゥ(アパート)」
- アパートを舞台にした飲み会ゲーム
- そこで生まれるちょっとドキドキする距離感
といった要素をミックスした世界観の楽曲です。
公式インタビューや音楽メディアの解説では、
- タイトル「APT.」は 韓国語“アパート”の略
- アパトゥゲームのリズム感や、手を重ねる動きが振付にも取り入れられている
- 飲み会ゲームをきっかけに、距離が近づく恋のドキドキ感を描いている
と紹介されています。
つまり、タイトルの「APT.」には
「韓国のアパート文化」+「飲み会ゲーム」+「そこで始まる恋のムード」
という、かなり濃い韓国カルチャーのエッセンスが詰まっているイメージです。
日常会話やSNSで「アパトゥ」を自然に使いこなすコツ
ここからは、「実際にどう使えばいいの?」という実践パートです。
1. 「アパトゥ」を使うときの基本スタンス
日本語だけの会話でいきなり「アパトゥ」と言うと、相手が知らない場合は「何それ?」となりやすい言葉です。
おすすめは次のような使い方です。
- K-POP・韓ドラ好き同士の会話で、ちょっとしたスラングとして使う
- SNSの投稿で、韓国カルチャー文脈がわかる人向けにキャプションとして使う
- 韓国人の友だちとの会話で、「아파트(アパトゥ)」という単語を覚えたよアピールとして使う
逆に、まったく韓国カルチャーに触れていない人に対しては、
「韓国語でアパートのことを『アパトゥ』って言うんだよ〜」
と、最初は日本語+解説付きで使うのが安心です。
2. 具体的なフレーズ例(韓国語+日本語)
住まい・ロケーションの話で使う
- 한국에서 아파트에 살고 싶어.
ハングル読み:ハングゲソ アパトゥエ サルゴ シッポ
意味:韓国でアパート(アパトゥ)暮らししてみたい。 - 뷰 좋은 아파트가 로망이야.
ハングル読み:ビュー チョウン アパトゥガ ロマンイヤ
意味:景色の良いアパート(アパトゥ)が憧れ。
APTゲーム・飲み会の話で使う
- 오늘은 아파트 게임 해야지!
読み:オヌルン アパトゥ ゲイム ヘヤジ
意味:今日はアパートゲーム(APTゲーム)しよう! - APT. 듣고 나서 아파트 게임 궁금해졌어.
読み:APT トゥッコ ナソ アパトゥ ゲイム クングメジョッソ
意味:「APT.」を聴いてからアパトゥゲームが気になった。
3. 似ている韓国語との違いをサクッと整理
| 単語 | ハングル | 読み方 | イメージ | 日本語で一番近い表現 |
|---|---|---|---|---|
| アパトゥ | 아파트 | アパトゥ | 高層マンション型の集合住宅 | マンション・団地 |
| ワンルーム | 원룸 | ウォンルム | ワンルームの小さな部屋 | ワンルーム |
| オフィステル | 오피스텔 | オピステル | 事務所兼住居タイプの建物 | オフィス+ワンルーム |
| チベ | 집 | チプ | 家全般(戸建ても含む) | 家・住まい |
この表をなんとなく頭に入れておくと、ドラマのセリフや不動産バラエティなどがかなりわかりやすくなります。
【結論】: 「アパトゥ」という単語だけを無理やり多用するより、韓国の住まいに関するいくつかの単語をセットで覚えたほうが、会話での“通っぽさ”が一気に上がります。
なぜなら、韓国の人にとっては「아파트」「원룸」「오피스텔」などの区別が日常感覚そのものだからです。「アパトゥ=アパート」だけで終わらせず、住まいのカテゴリの違いも軽く押さえておくと、ドラマのセリフやバラエティの一言から登場人物の生活感まで読み取れるようになり、コンテンツ視聴の解像度がグッと上がります。
「アパトゥ」に関するよくある質問(FAQ)
Q1. 「アパトゥ」はスラング? フォーマルな場面でも使える?
A. 「アパトゥ(아파트)」自体は、普通にニュースや不動産広告にも出てくる一般的な単語です。
ただし、日本人がカタカナで「アパトゥ」と書くときは、
- K-POP文脈
- 飲み会ゲーム
- 曲「APT.」
など、ちょっとフランクなカルチャー寄りの文脈が多いイメージです。
Q2. 「APT.」は“apartment”の略? それとも韓国語?
A. どちらの意味も重ねたタイトルと考えるのが自然です。
- 英語としては“apartment”の略=APT.
- 韓国語としては「アパトゥ(アパート)」
- さらに、韓国の飲み会ゲーム「アパトゥゲーム」の名前でもある
この「二重・三重の意味づけ」が、曲の世界観をちょっと中毒性のあるものにしています。
Q3. 「アパトゥゲーム」は日本でもやっていい?
A. 友だち同士の飲み会でルールを共有したうえで、自己責任で楽しむ分には問題ありません。
ただし、
- 飲みすぎ防止
- 未成年はNG
- 無理やり飲ませない
など、日本の飲み会マナーと同じく安全面には配慮してください。
ゲームの本質は「手を重ねてワイワイ盛り上がる」ことなので、ノンアル版のゲームとして遊ぶのも十分アリです。
Q4. 発音は「アパトゥ」「アパト」どっち?
A. 韓国語の発音に近づけるなら、語尾に軽く「トゥ」を付けるイメージ(アパトゥ) が一番近いです。
日本語的にカタカナで書くときはやや曖昧になりがちですが、
- 歌やゲームの話をするとき:「アパトゥ」
- 韓国語の単語として紹介するとき:「アパトゥ(아파트)」
と書いておくと、韓国語に寄せているニュアンスが伝わりやすくなります。
まとめ & CTA:今日から「アパトゥ」が、ちょっと誇らしくなる
最後に、この記事の内容をコンパクトに整理します。
- 「アパトゥ(아파트)」は、韓国語で“アパートメント・マンション的な集合住宅”のこと
- 韓国の都市生活を象徴する言葉であり、飲み会ゲーム「アパトゥゲーム」の名前としても定着
- ROSÉ & Bruno Mars の 「APT.」は、この言葉とゲームをモチーフにした世界的ヒット曲
- 日本語の「アパート」とはイメージが違うので、「韓国版マンション+団地」くらいの感覚で理解するとしっくりくる
- 会話やSNSでは、韓国カルチャー文脈が伝わる相手に向けて、文脈付きで使うと自然
もし、また歌詞やSNSで「アパトゥ」を見かけたら、
「あ、これは韓国のアパート文化と飲み会ゲームが背景にある言葉なんだ」
と、今日の内容を思い出してみてください。
よかったら、この記事をブックマークしたり、同じように“アパトゥ迷子”になっている友だちにシェアしてあげてくださいね。